دليل الألحان القبطية

دليل الألحان القبطية

Abba Carapion



صورة للقديس سرابيون من الكنيسة الأثرية بدير الأنبا أنطونيوس بالصحراء الشرقية



  • القديس سرابيون أسقف تيمي (طمويس أو تمويس) (تمى الأمديد ـ مركز السنبلاوين)
  • صاحب خولاجي القرن الرابع (واحد من أقدم المستندات الليتورجية المحفوظة ومصدر مهم للتاريخ الليتورجي)
  • صديق مُقرب للقديس أنطونيوس أب الرهبان الذي استأمنه على رؤاه. وقد أهداه القديس أنطونيوس عند انتقاله واحدة من فروَتي خروف كانتا له، كما أهدى الثانية إلى البابا أثناسيوس الرسولي.
  • تاريخ نياحته غير معروف بالتحديد، ويُظن أنه خريف سنة 359م أو 362م.


أعماله Nef`\bhou`i

للقديس سرابيون عدة مؤلفات هي:
  • ضد المانيين.
  • رسالة إلى إدوكسيوس الأسقف.
  • رسالة إلى الرهبان.
  • شذرة من الرسالة رقم 23.
  • أجزاء من الرسالة رقم 55
  • شذرة من عظة على البتولية.
  • أجزاء من رسالة إلى الأساقفة المعترفين.
  • أجزاء غير مُحدَّدة.
  • رسالة إلى تلاميذ أنطونيوس.
  • أجزاء من تعليقات على سفر التكوين.
  • الإفخولوجيون (الخولاجي).
  • شذرة وردت عند إيفاجريوس البنطي.

أما عن المؤلفات التي ثبت عدم صحتها نسبتها إليه فهي:
  • عن الآب والابن.
  • سيرة مقاريوس الإسقيطي.
  • حياة أنطونيوس المتوحد.
  • حياة بيشوي المتوحد.
  • حياة يوحنا المعمدان.


خولاجي القديس سرابيون ΕΥΧΟΛΟΓΙΟΝ ΣΑΡΑΠΙΩΝΟΣ

  • يُعَد من أشهر الآثار الليتورجيّة.

  • يضم هذا الإفخولوجيون 30 صلاة تعود إلى ما قبل سنة 350م، من بينها 18 صلاة تختص بصلاة الإفخاريستيا، و7 صلوات للمعمودية والميرون، و 3 صلوات للرسامات الكنسية، صلاتان لتبريك الزيت والصلاة على الميت.

  • أما اسم سرابيون فقد وُجد في نهاية الصلاتين الأولى والخامسة عشر.

  • وقد حُفظ نص هذا الإفخولوجيون في مخطوط وحيد فريد يعود إلى القرن السابع عشر اُكتشف في مكتبة دير لورا Laura بجبل آثوس، ولم يعرفه ميني Migne، لذلك لم يضمه في مجموعته اليونانية PG.

  • وإثر اكتشافه، سرعان ما حققه العالم الألماني فوبيرمين G. Wobbermin ونشره بالألمانية في مدينة لايبزج Leipzig سنة 1898م في مجموعة الدراسات الآبائية المدعوة: ‘‘نصوص وأبحاث في تاريخ الأدب المسيحي القديم (TU)’’ ، تحت عنوان: ‘‘قطع ليتورجيَّة مسيحية عريقة من كنيسة مصر، بالإضافة إلى رسالة عقائدية لسرابيون أسقف تمويس’’.

  • يرد النص العربي للخولاجي في كتاب "القداس الإلهي سر ملكوت الله" للراهب أثناسيوس المقاري. وقد أعتمد في ترجمته عن اليونانية على نشرة العالم F.E Brightman ، لندن 1900م "مجلة الدراسات اللاهوتية (JThS).
  • كما نشر جزء الترجمة العربية أيضاً القمص أثناسيوس فهمي (أنطون فهمي جورج).

  • تجد نص الخولاجي باليونانية هنا وترجمته الانجليزية هنا



مراجع للبحث عن الأنبا سرابيون وكتاب الخولاجي

  1. Georg Wobbermin, "Altchristliche Liturgische Stücke Aus Der Kirche Ägyptens, Nebst Einem Dogmatischen Brief Des Bishops Serapion Von Thmius", Zur Überliefernug Des Philostrgios Von Dr. Ludwig Jeep, Leipzig, 1899
    لتحميل الكتاب

  2. Bishop Sarapion's Prayer-Book, An Egyptian Pontifical Dated Probably about A.D. 350-356translated from the edition of Dr. G. Wobbermin, with introduction, notes and indices by John Wordsworth, D.D. Bishop of Salisbury, London, 1899

  3. F. E Brightman, "The Sacramentary of Serapion of Thmuis", The Journal of Theological Studies. Vol. 1, London, 1900, p. 88-113 ; 247-244 1

  4. أنطون فهمي جورج (القمص أثناسيوس حالياً)، "القديس سيرابيون أسقف تيمي، نائب البابا أثناسيوس"، سلسلة آباء الكنيسة .

  5. أثناسيوس المقاري (الراهب)، "القداس الإلهي سرُّ ملكوت الله"، الجزء الثاني.

  6. (سيرة القديس سيرابيون من بستان الرهبان)

[1] شكر جزيل للأستاذ بيشوي رمزي (مجلة مدرسة الأسكندرية) على هذا المرجع.
* المعلومات منقولة عن كتاب "القداس الإلهي سر ملكوت الله" الجزء الثاني لأبونا أثناسيوس المقاري

* تابع المزيد من الشخصيات البارزة.

لاقتراح اضافة أي مرجع سواء مباشر أو من موقع آخر (Redirecting link) برجاء زيارة جروبنا على Facebook.

0 comments:

Post a Comment

 
Top